The Power of Babel

Posted on Monday 8 September 2003

Lost in Translation
English: “Something tells me I’m into something good.”
Back into English from Korean: “The I in my place the good thing the fact being it silence silence it
is thin and it pays attention.”
T.S. Eliot would wet his bunched-up widdle shorts in glee with the multi-lingual possibilities.

  1.  
    Christin
    9/9/2003 | 4:22 pm
     

    “Jesus wept” became “Jesus shouted towards outside.”

  2.  
    9/23/2003 | 2:30 pm
     

    Something tells me such a translator has been around for many years, except it didn’t bother to translate back.

    Its name was Ezra Pound . . .

Sorry, the comment form is closed at this time.